Inicio » Índice de gramática

CONDTIONAL CLAUSES
(Oraciones subordinadas conditionales)

CONJUNCIONES (Conjunctions)
CONJUNCIONES COORDINANTES (Coordinating conjunctions)
CONJUNCIONES CORRELATIVAS (Correlative conjunctions)
CONJUNCIONES SUBORDINANTES (Subordinating conjunctions): causales (of cause) -> comparativas (of comparison) -> concesivas (of contrast) -> condicionales (of condition) -> consecutivas (of result) -> de lugar (of place) -> de modo (of manner) -> de tiempo (of time) -> finales (of purpose)

 

Las subordinadas adverbiales condicionales (Conditional clauses ) expresan una condición para el cumplimiento de lo dicho en la oración principal. Las hay de TIPO I, TIPO II, TIPO III

if si
unless a menos que
condiciones necesarias (= only if)
provided (that) con tal que
providing (that) con tal que
as / so long as siempre que
on (the) condition (that) a condición de que
but for + noun de no ser por
condiciones imaginarias
assuming (that) suponiendo que
in case por si
supposing (that) suponiendo que

 

Grammar tip

Si la oración principal va delante, se separa la subordinada con una "coma".

No se pone coma si la principal va después de la subordinada.

(Igual que en español, como puedes observar.)

 

Hay tres tipos principales de oraciones condicionales:

TIPO 1
Es posible, probable o seguro que se cumpla la condición.
If + present , future (will + infinitivo sin to), imperative, present
Si + presente , futuro, imperativo, presente

If you call your brother, I'll call mine.
(Si llamas a tu hermano, llamaré al mío.)

I won't tell anybody if there is no trouble.
(No se lo diré a nadie si no hay problemas.)

If you can come to the party, don't tell Peter.
(Si puedes venir a la fiesta, no se lo digas a Peter.)

 

TIPO 2
Es posible pero improbable que se cumpla la condición.
If + past , conditional (would / could / might / should + bare infinitive)
Si + pretérito imperfecto de subjuntivo , condicional


If she won the lottery, would she travel around the world?
(Si ella ganara / ganase la lotería, ¿viajaría por todo el mundo?

If dogs could talk, they could tell us a lot of secrets.
(Si los perros pudieran / pudiesen hablar, podrían decirnos muchos secretos.)

Bob would be ready if we needed him.
(Bob estaría listo si lo necesitáramos / necesitásemos.)


Grammar tip

• Podemos expresar la posibilidad remota con:

("Haber de")   if + were + to + verbo , o
if + should + verbo

If she were to see them, she could ask them.
(Si ella hubiera de verlos, les podría preguntar.)

She could ask them if she should see them.
(Podría preguntarles si se encontrara con ellos.)

• Con estas expresiones se puede quitar el "if" recurriendo a la "inversión"

Were she to see them, she could ask them.

should she see them, she could ask them.

• Para los consejos se prefiere la expresión If I were ... aunque de forma coloquial se pueda oír If I was ...

If I were your mother, I wouldn't let you go.
(Si yo fuera tu madre, no te dejaría ir.)

 

TIPO 3
Es imposible que se cumpla la condición porque ya está en el pasado.
If + past perfect (had + Past Participle) , perfect conditional
(would have / could have / might have / should have + Past Participle)
Si + pretérito pluscuamperfecto de subjuntivo , condicional compuesto

If I had had the money, I wouldn't have sold my car.
(Si hubiera / hubiese tenido el dinero, no habría vendido el coche.)

If he had paid more attention, could he have avoided the accident?
(Si hubiera / hubiese tenido más cuidado, ¿podría haber evitado el accidente? )

We might have won the match if we had played a little better.
(Pudiera ser que hubiéramos ganado el partido si hubiéramos jugado un poco mejor.)

 

UNLESS + oración afirmativa = IF + oración negativa

You'll fail unless you start studying.
(Suspenderás a menos que empieces a estudiar.)

You will fail if you don't start studying.
(Suspenderás si no empiezas a estudiar.)

Unless he was very upset, he would call.
(A menos que estuviera muy enfadado, llamaría.)

If he wasn't very upset, he would call.
(Si no estuviera muy enfadado, llamaría.)

We would have gone unless he had arrived late.
(Habríamos ido a menos que hubiera llegado tarde.)

We would have gone if he hadn't arrived late.
(Habríamos ido si no hubiera llegado tarde.)

Grammar tip

En las oraciones negativas e interrogativas se prefiere la construcción "if + not" a "unless":

You'd be happier unless you lived in a cottage.
(Serías más feliz a menos que vivieras en una casa de campo.)

You'd be happier if you didn't live in a cottage.
(Serías más feliz a si no vivieras en una casa de campo.)

What shall we do unless he comes?
(¿Qué hacemos a menos que venga?)

What shall we do if he doesn't come?
(¿Qué hacemos si no viene?)

 

CONDICIONES NECESARIAS   (= only if)
provided (that) con tal que
providing (that) con tal que
as / so long as siempre que
on (the) condition (that) a condición de que
but for + noun  (preposition) de no ser por

The program will work provided (that) you follow the instructions.
(El programa funcionará con tal que sigas las instrucciones.)

Providing (that) you had been in time, you could have joined us.
(Con tal que hubieras llegado a tiempo, te podrías haber unido a nosotros.)

He could come as long as he kept quiet.
(Podría venir siempre que se quedara tranquilo.)

I'd have lent you the money on (the) condition (that) you had paid it back by the next month.
(Te habría dejado el dinero a condición de que lo hubieras devuelto para el mes siguiente.)

 

Para expresar la condición necesaria para algo que ocurrió en el pasado (Tipo 3) en negativo se usa:

but for + noun    = if it hadn't been for + noun
if there hadn't been + noun
if there had been no
+ noun

He could have got hurt but for his fast reflexes.
He could have got hurt if it hadn't been for his fast reflexes.
(Podría haber sido herido de no ser por su reflejos rápidos.)

I would have been home on time but for the traffic jam.
I would have been home in time if there had been no traffic jam.
 (Habría llegado a casa en punto de no ser por el atasco.)

 

CONDICIONES IMAGINARIAS
assuming (that) suponiendo que
in case por si
supposing (that) suponiendo que

Assuming (that) you had met him, you should have talked to him.
(Suponiendo que lo hubieras conocido, deberías haber hablado con él.)

She gave me her phone number in case I needed it.
(Me dio su número de teléfono por si lo necesitaba)

Supposing (that) he asked you to do it, would you agree?
(Suponiendo que te pidiera que lo hicieras, ¿estarías de acuerdo?)

 

ir arriba